IV Noc Poezji: „DOWODY ISTNIENIA”. Zarycki/ Grochowicz

baner - Grochowicz

Recital piosenek Andrzeja Zaryckiego do tekstów Agnieszki Grochowicz

Recital „Dowody Istnienia” to unikalne międzypokoleniowe spotkanie krakowskich twórców piosenki – wybitnego kompozytora, głównego obok Zygmunta Koniecznego autora muzyki przebojów m.in. Ewy Demarczyk, związanego od lat z Piwnicą pod Baranami – jednej z najciekawszych postaci krakowskiej piosenki literackiej, cenionej autorki tekstów, aktorki i wokalistki Agnieszki Grochowicz. Na recital składa się kilkanaście nowych, kontrastujących utworów słowno-muzycznych eksplorujących temat kondycji człowieka wobec miłości, samotności, nieuchronności,  losu, przemijania, wiary i nadziei. Narodziny kilkunastu utworów stają się dowodem na to, że w dzisiejszych trudnych, skomercjalizowanych czasach nadal istnieją, spotykają się i działają twórcy, którzy zadają sobie i widzom niemodne choć nieuniknione i niczym niezastąpione pytania o Istnienie.
Akompaniuje zespół znakomitych krakowskich muzyków.

Miejsce: Śródmiejski Ośrodek Kultury, ul. Mikołajska 2, Kraków, www.lamelli.com.pl
Godzina  21:00
Bezpłatne wejściówki: do odebrania od 2 października godz. 10:00 w siedzibie ŚOK-u.

Organizatorzy: Gmina Miejska Kraków, Śródmiejski Ośrodek Kultury w Krakowie
Projekt jest współfinansowany ze środków Gminy Miejskiej Kraków
Patronat medialny: pismo kulturalne „Fragile”

IV Noc Poezji. Transpoetica: TATARZY

 

Beznazwy-1

 

Wieczór poezji tatarskiej i twórczości poetyckiej Tatarów polskich

Rozmowę z Poetami poprowadzi Michał Łyszczarz

Wiersze w interpretacji Jakuba Kosiniaka

 

 

SelimSelim Chazbijewicz - zdjecieM Chazbijewicz

profesor w Instytucie Nauk Politycznych Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie. Członek Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, członek Stowarzyszenia Autorów Polskich, Związku Tatarów Rzeczypospolitej Polskiej (współzałożyciel). Debiut literacki w prasie w roku 1973 w miesięczniku „Poezja”. Debiut książkowy w 1978 w wydawnictwie Pojezierze w Olsztynie. Autor siedmiu książek poetyckich: „Wejście w baśń”, „Czarodziejski róg chłopca”, „Sen od jabłek ciężki”, „Mistyka tatarskich kresów”, „Poezja Wschodu i Zachodu”, „Rubai’jjat”, „Hymn do Sofii”. Od roku 2010 przewodniczący rady redakcyjnej kwartalników „Przegląd Tatarski” oraz „Muzułmanie Rzeczypospolitej”wydawanych przez mniejszość etniczną polskich Tatarów. Od stycznia 2014 redaktor naczelny czasopisma „Rocznik Tatarów Polskich”.

 

Musa Czachorowski - zdjecieMusa Czachorowski
(Leszek Musa, Islam Musa), Musa Çaxarxan

dziennikarz, poeta, wydawca. Rzecznik prasowy Muzułmanskiego Związku Religijnego w RP. Redaktor naczelny kwartalników „Przegląd Tatarski” i „Muzułmanie Rzeczypospolitej”, zastępca redaktora naczelnego „Rocznika Tatarów Polskich seria 2”, stały współpracownik czasopisma Związku Wspólnot Tatarów Litewskich „Lietuvos totoriai”. Publikacje poetyckie m.in. w „Odrze”, „Odgłosach”, „Okolicach”, „Poezji”, „Kulturze”, „Kulturze Dolnośląskiej”, „Akancie”, „AlTaBaş”. Autor zbiorów poetyckich m.in. „Chłodny listopad”, „Dotknij mnie”, „Samotność”, „Rubajaty stepowe”, „Poza horyzontem”, „Jeszcze tylko ten step”. Współautor antologii poezji Tatarów polskich „Oto moje dziedzictwo”.

 

 

Michał Łyszczarz – doktor nauk humanistycznych, adiunkt w Katedrze Socjologii Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie. Autor monografii „Młode pokolenie polskich Tatarów. Studium przemian generacyjnych młodzieży w kontekście religijności muzułmańskiej oraz tożsamości etnicznej”. Zainteresowania naukowe koncentruje wokół zagadnień związanych z wielokulturowością oraz etnicznymi i religijnymi aspektami obecności islamu w Polsce i Europie.

Przeczytaj wiersze Selima Chazbijewicza i Musy Czachorowskiego >> http://transpoetica.blogspot.com/p/czytelnia.html

 

4 października, godz. 18:00
Śródmiejski Ośrodek Kultury, ul. Mikołajska 2, Kraków
Wstęp wolny

 

Z okazji Nocy Poezji na uczestników spotkania będą czekały bezpłatne egzemplarze „Fragile” i książek.

Dołącz do wydarzenia na Facebooku https://www.facebook.com/events/288338418035296/

Organizatorzy: Stowarzyszenie Fragile, Śródmiejski Ośrodek Kultury w Krakowie, Gmina Miejska Kraków
Projekt jest współfinansowany ze środków Gminy Miejskiej Kraków
Patronat medialny: pismo kulturalne „Fragile”

„Świr” – monodram wg poezji Anny Świrszczyńskiej

W wydanym pośmiertnie tomie poetka zamieściła cykl Wiersze o ojcu i matce, w którym przejmująco opisała swoje dzieciństwo, przeżyte w biedzie. Jako córka niezrozumianego malarza Jana Świerczyńskiego po latach powraca z Hassliebe (Nienawidzę ojca obrazów. / Jest w nich nasza nędza, powiada w wierszu mam jedenaście lat) do obrazów ojca, tłumaczy go, broni przed oskarżeniami o szaleństwo, rozważa wątek niezrozumianych geniuszy i artystów-nędzarzy. Ten autobiograficzny cykl stanowi w spektaklu punkt wyjścia, pokazujący buddyjską empatię poetki, stającej po stronie wykluczanych, poniżanych i biednych. Szczególnym przejawem takiego współczującego spojrzenia są wiersze o afrykańskich kobietach z tomu stylizacji na „poezję murzyńską” pt. Czarne słowa, a także odczytywany zwykle (i słusznie) jako „protofeministyczny” tom Jestem baba. Opowiedziane tam monologi różnych kobiet mają pewną cechę wspólną, układającą się w „kobiecy los” – są to kobiety z obszarów ekonomicznie nieuprzywilejowanych, głównie ze wsi. W galerii tych kobiecych postaci są także wariatki z krakowskich Plant, bezdomne żebraczki, stare siwe kobiety przeżywające miłość swojego życia. Forma monodramu pozwala odejść od dosłowności tych przedstawień rozmaitych przejawów „kobiecego losu”, a podążyć w stronę metafory: kobiety w różnym wieku i o różnym statusie mogą na mocy wspólnego „kobiecego doświadczenia” odnaleźć się w rozmaitych istnieniach poszczególnych. W tej mierze projekt Świrszczyńskiej, który spektakl rekonstruuje, pozostaje bliski wczesnym nurtom feminizmu z lat 60. i 70.

Sceniczna formuła spektaklu – „teatr ubogi” – zostanie wzbogacona przez korespondujące projekcje video, realizowane w krakowskich plenerach, m.in. na Plantach.

 

Dramaturgia i reżyseria: Piotr Sobolczyk

Asystentka reżysera, kostiumy: Katarzyna Ożgo

W roli głównej: Edyta Kucak

Obsada video: Katarzyna Ożgo, Paulina Siemieniuk, Piotr Sobolczyk, Michał Zabrzeski

Projekcja video, światło, dźwięk: Marcin Matera

Muzyka: Barbara Nowicka i Piotr Sobolczyk

 

Śródmiejski Ośrodek Kultury, ul. Mikołajska 2, Kraków

6 września, godz. 21:30
Wstęp wolny

 

Projekt realizowany ze środków Gminy Miejskiej Kraków.

Podziękowania dla:
MOCAK – za udostępnienie przestrzeni muzealnej do nagrania wideo
oraz
Poli Dwurnik – za udostępnienie pracy z cyklu “Banknoty”

„Piosenki pisane nie dla pieniędzy” – Koncert Agnieszki Grochowicz

Koncert Stypendystki Miasta Krakowa Agnieszki Grochowicz poprzez zawarte w nim piosenki autorskie mierzy się z odwiecznymi pytaniami artystów: jak przetrwać czas kryzysu – który jak wiadomo jest stanem nie tylko przejściowym, ale i niestety zadomowionym w życiu tej grupy zawodowej – pozostając wiernym sobie i swoim ideałom? Czym owe ideały są? Czy mają rację bytu? Co w życiu liczy się tak naprawdę? Co jest potrzebne do szczęścia? Ile ono kosztuje? A ile kosztuje życie i czy tę cenę łatwo się płaci? A może wliczona jest ona w rachunek za pobyt artysty na Ziemi?

 

Młoda artystka podąża drogą budowaną przez wybitnych poetów piosenki od Mariana Hemara poprzez Jonasza Koftę, Wiesława Dymnego, Agnieszkę Osiecką, Wojciecha Młynarskiego czy Jana Wołka, kontynuując ich dzieło w niełatwej rzeczywistości, gdzie publika zostaje narażona na zalew kultury komercyjnej, anglojęzycznej oraz średniej jakości kultury popularnej, a „piosenka myśląca” rzadko kiedy figuruje w programach większości stacji radiowych i telewizyjnych.

 

Piosenki Agnieszki Grochowicz prowokują przemyślenia, skłaniają do refleksji, uruchamiają emocje, włączając w ten sposób widza w proces twórczy, czyniąc go współbohaterem wydarzenia.

 

Poetka i wokalistka zaprosiła do współpracy uznanych kompozytorów takich jak Ewa Kornecka, Zygmunt Konieczny, Andrzej Zarycki oraz młodego utalentowanego kompozytora Stanisława Rzepielę.

Akompaniować będzie zespół znakomitych, profesjonalnych krakowskich muzyków pod dyrekcją pianisty, aranżera i pedagoga Jarosława Olszewskiego.

6 września 2013, godz. 18:00

Śródmiejski Ośrodek Kultury, ul. Mikołajska 2, Kraków

Wstęp wolny za okazaniem wejściówki. Wejściówki do odebrania w ŚOK-u od 5.09.2013

Szczegóły: www.lamelli.com.pl

Projekt realizowany ze środków  Gminy Miejskiej Kraków

 

 

 

Agnieszka Grochowicz

Dyplomowana aktorka, absolwentka PWST Kraków im. Ludwika Solskiego.

Autorka tekstów piosenek i muzyki, nagrodzona między innymi Stypendium Twórczym Prezydenta Miasta Krakowa oraz nagrodami na licznych festiwalach piosenki. Pedagog szkoły aktorskiej SPOT w Krakowie, gdzie uczy interpretacji piosenki. Ma na swoim koncie wieloletnią współpracę z krakowskim Kabaretem Loch Camelot.

 

Jako autorka tekstów piosenek napisała dotychczas piosenki z najsłynniejszymi kompozytorami piosenki literackiej, kompozytorami takimi jak: Zygmunt Konieczny, Andrzej Zarycki, Ewa Kornecka

Mirosław Czyżykiewicz, Jerzy Satanowski, Janusz Grzywacz.

Napisana i zaśpiewana przez nią Kołysanka Niestosowne Sny zajęła Pierwsze miejsce na Alternatywnej Liście Przebojów Radia Kraków oraz na Liście Przebojów Studenckiego Studia Radiowego “Egida” z Katowic.

Transpoetica: spotkanie z tłumaczami i poezją

Spotkanie z krakowskimi tłumaczami, w którym udział wezmą: Piotr Bukowski, Renata Czekalska, Yousef Sh’hadeh i Daria Arsenicz oraz Jakub Kornhauser. Poezja Indii, Maroka, Rumunii i Szwecji w interpretacji Jakuba Kosiniaka. Wieczór zwieńczy taneczna ilustracja do wierszy indyjskich w wykonaniu Ewy Wardzały.
Piotr Bukowski – dr hab. w Instytucie Filologii Germańskiej, kierownik Zakładu Filologii Szwedzkiej IFG UJ, zajmuje się komparatystyką literacką oraz teorią i praktyką przekładu, w Wydawnictwie Literackim przez wiele lat redagował serię Pisarze Języka Niemieckiego i zajmował się literaturą niemieckojęzyczną. Prowadzi seminaria magisterskie z przekładu i warsztaty przekładowe. Jest współautorem antologii “Współczesne teorie przekładu” (z M. Heydel), obecnie najpopularniejszej polskiej książki o przekładzie. Ma na koncie liczne tłumaczenia – z jęz. niemieckiego, szwedzkiego i angielskiego.

Renata Czekalska – orientalistka; adiunkt w Zakładzie Komunikacji Międzykulturowej Instytutu Bliskiego i Dalekiego Wschodu UJ. Jej zainteresowania badawcze obejmują: dziedzictwo kulturowe Azji Południowej, historię najnowszą subkontynentu indyjskiego, współczesne zagadnienia polityczno-społeczne Azji Południowej, a także teorię i pragmatykę przekładu literackiego oraz jego funkcję w komunikacji międzykulturowej.

 


Daria Arsenicz, Yousef Sh’hadeh
– autorzy książki “Moje serce potrafi”, która jest zbiorem tekstów pochodzących z największego forum arabskiego “Od Zatoki po Ocean”, będącego żywym odzwierciedleniem tego, co dzieje się we współczesnej literaturze arabskiej. Yousef Sh’hadeh – palestyński poeta urodzony w 1965 roku w Syrii. Od 1933 roku mieszka w Polsce. Opublikował liczne artykuły i wiersze w różnych czasopismach świata arabskiego i polskich. Wydał dwa tomiki wierszy w języku arabskim oraz kilka książek z dziedziny krytyki literackiej poświęconych literaturze arabskiej. Jest doktorem literaturoznawstwa, wykłada język arabski na Uniwersytecie Jagiellońskim.
Jakub Kornhauser – ur. 1984 w Krakowie. Doktorant Wydziału Filologicznego UJ, zajmuje się europejską poezją awangardową i eksperymentalną, literaturą rumuńską XX wieku oraz współczesną poezją polską. Autor poematów prozą / prozy poetyckiej. Wydał “Niejasne istnienia” (Sopot 2009), “Niebezpieczny paragraf” (2007). Publikuje w wielu czasopismach literackich i naukowych.
Ewa Wardzała – tancerka, z wykształcenia indianistka. Od kilku lat związana ze Śląskim Teatrem Tańca, gdzie prowadzi warsztaty dla tancerzy podczas corocznej Międzynarodowej Konferencji Tańca Współczesnego i Sztuki Tanecznej w Bytomiu. ako studentka indianistyki i tancerka, została stypendystką ICCR, co zaowocowało rocznym pobytem w szkole klasycznego tańca indyjskiego w Delhi, gdzie uczyła się Bharatanatyam pod okiem Sarojy Vaidyanathan.

Ewa Wardzała

Transpoetica powstała w 2008 roku z myślą stworzenia miejsca stałej prezentacji literatury mało znanej, z różnych obszarów kulturowych. Jest okazją do zaprezentowania poezji obcej zarówno w przekładzie na język polski, jak i w języku oryginalnym. Poezja, bowiem to nie tylko treść, ale i rytm, melodia, którą tłumaczenie może zniekształcić.

Śródmiejski Ośrodek Kultury
ul. Mikołajska 2, Kraków
wstęp wolny

Dofinansowano ze środków Urzędu Miasta Krakowa.

 

 

 

Niebywałe! Ileż ekspresji, gwałtownych tematów, lirycznych szeptów i wspaniałego aktorstwa! Siódmego września podczas II Nocy Poezji Agnieszka Grochowicz wykonała swój premierowy program, śpiewając songi Bertolta Brechta i Kurta Weilla, a więc klasykę piosenki niemieckiej. Sala Koncertowa Śródmiejskiego Ośrodka Kultury wręcz pękała w szwach. Publiczność została wciągnięta w świat niecodzienny, bo zaułków portowych, knajpek pełnych kryminalnych mężczyzn i zuchwałych kobiet. Wszyscy byli zafascynowani mnogością emocji Grochowicz. Twórczość Brechta i Weilla to wspaniałe muzyczne architektury, bardzo atrakcyjne, bo opierające się na motywach fokstrota, tanga, shimmy czy walca. Jednakże w warstwie słownej aż roi się od ironii, masek stylistycznych, karykatury, co potęguje problemy ukazane w danej piosence. Mając taką bazę oraz świetne tłumaczenia na język polski, artystka udowodniła nam bogactwo tej muzyki. Towarzyszyli jej muzycy: Mikołaj Budniak na kontrabasie, Jarosław Olszewski na fortepianie oraz Maciej Zimka na akordeonie. Ich aranżacje pełne były zaangażowania, profesjonalizmu i zaskakujących przejść. Razem z panią Agnieszką tworzyli niesamowity zespół. Artystka odbierając od nich tematy, stwarzała prawdziwy spektakl. Swoją mimiką, świadomością każdego gestu podkreślała znaczenie słów, a równocześnie fantastycznie rozumiała muzykę, całkowicie oddając się jej rytmowi. Bywała rozgniewana, subtelna i kokieteryjna, impulsywna, romantyczna, a czasem i rozpłakana. Z łatwością można sobie wyobrazić, jak odbierała to publiczność, jak wielki był aplauz. Apogeum uznania zyskała, udając, że gra i improwizuje na trąbce! Myślę, że każdy artysta życzyłby sobie tak owocnej premiery. My zaś życzymy pani Agnieszce jak najwięcej występów z nowym programem.

Agata Wikalińska

Cybernetyczny obraz gwary

W projekcie kultura rozumiana będzie jako duchowy dorobek społeczeństwa przynależny do terytorialnej odmiany języka. Gwara zaś, jako zakotwiczony w języku, zapomniany i wykluczony z oficjalnego obiegu obraz i interpretacja świata. Poeci cybernetyczni podczas spotkania zestawią ze sobą fragmenty utworów oraz zdań i form językowych zaczerpniętych z różnych gwar. Wydarzenie będzie miało postać multimedialnej prezentacji: za pomocą animacji, obrazu, dźwięku i interakcji z publicznością twórcy odkryją miejsca wspólne i osobne małych ojczyzn. Połączenie nowomedialnej formy z zagubionymi cywilizacjami słowa wytworzy napięcie, które w atrakcyjnej postaci przypomni widzom odchodzące nieraz w zapomnienie kultury języka polskiego. Specjalnie wydany tomik będzie za darmo rozdawany uczestnikom spotkania.

 
W projekcie udział wezmą:

Leszek Onak (ur. 1981) – poeta cybernetyczny, redaktor, promotor i aktywista nowych mediów w literaturze. Absolwent filologii polskiej (specjalizacja edytorstwo) oraz studiów podyplomowych związanych z prawem i z zarządzaniem projektami. Prezes Zarządu Fundacji Liternet, która zajmuje się promocją literatury w internecie. Założyciel i redaktor pisma internetowego http://niedoczytania.pl, które w 2009 roku otrzymało nagrodę za najlepszy serwis o książce w Polsce Papierowyekran.pl. Twórca serwisu społecznościowego dla autorów i czytelników http://liternet.pl. Współredaktor książki “Remiks. Teorie i praktyki”, która wyszła nakładem wydawnictwa “Rozdzielczość Chleba”. Brał udział w licznych festiwalach literackich. Prowadzi w piśmie “Lampa” razem z Łukaszem Libiszewskim satyryczno-absurdalny dodatek “Niedoweby”. Publikował w “Fundacji-Karpowicz”, “Ha!arcie”, “Kresach”, “Lampie”, “Odrze” i “Neuorokulturze”.
Łukasz Podgórni – poeta cybernetyczny, redaktor. Członek grupy literacko-artystycznej Perfokarta. Autor tomiku “noce i pętle”(2010) oraz współautor interwencyjnego tomu “Kryzys. Biuletyn poetycki” (2009). Uczestnik wielu polskich festiwali m.in. “Manifestacje Poetyckie” (Warszawa, 2007, 2008, 2011), “Poznań Poetów” (2008), “IV Festiwal Instalacji Lirycznych” (Gdańsk, 2008), “Mikrofestiwal” (Wrocław 2008), “Ha!wangarda” (Kraków 2010), “Majowy Buum Poetycki” (Toruń 2011) oraz zagranicznych “Literatura neni ghetto” w Pradze (2010) i “Multiplace” w Bratysławie (2011). Publikował w “Pro Arte”, “Rita Baum”, “Wakat”, “Cegła”, “Techsty.art.pl”, “Tygiel Kultury”, “Ha!art”, “Odra” (2009), w krakowskim wydaniu “Gazety Wyborczej” (2008), na stronie “Krytyki Politycznej” (2008).
Współorganizator: Fundacja Liternet

Agnieszka Grochowicz śpiewa songi Brechta i Weilla

Kobiety spod ciemnej gwiazdy i ich kryminalni mężczyźni, którzy mogliby je kochać trochę bardziej… Tajemnice portowych zaułków i knajp… Whisky, Burbon i księżyc nad Alabamą… A w tle marzenie o wyspie szczęśliwości – Youkali… Agnieszka Grochowicz z Zespołem w klasyce piosenki niemieckiej.

Towarzyszy jej zespół wielokrotnie nagradzanych profesjonalnych muzyków:
Mikołaj Budniak – kontrabas
Jarosław Olszewski – piano
Maciej Zimka – akordeon

Agnieszka Grochowicz – wokalistka, autorka tekstów piosenek i muzyki. Dyplomowana aktorka, absolwentka PWST Kraków. Wykładowca interpretacji piosenki w Krakowskiej Szkole Artystycznej SPOT. Autorka projektów muzycznych. Śpiewa w językach: polskim, niemieckim, francuskim i angielskim. Laureatka licznych nagród na ogólnopolskich festiwalach piosenki artystycznej. Stypendystka Miasta Krakowa mająca na koncie napisanie piosenek z najbardziej znanymi kompozytorami piosenki w Polsce – Ewą Kornecką, Zygmuntem Koniecznym, Januszem Grzywaczem, Mirosławem Czyżykiewiczem, Jerzym Satanowskim oraz najzdolniejszymi kompozytorami młodego pokolenia. Koncertowała dotychczas m.in. w Radio Kraków, Piwnicy pod Baranami, Loch Camelot (którego zespołu była członkiem przez wiele lat), Śródmiejskim Ośrodku Kultury, Dworku Białoprądnickim, Muzycznej Owczarni w Jaworkach, Teatrze im. Agnieszki Osieckiej w Sopocie. Występowała podczas I Krakowskiej Nocy Poezji, czy Międzynarodowego Festiwalu Teatrów Alternatywnych Pestka w Jeleniej Górze. Utwór “Kołysanka Niestosowne Sny” osiągnęła I miejsce na Alternatywnej Liście przebojów Radia Kraków. Jej twórczość koncertowa charakteryzuje się wyjątkowo silnym zaangażowaniem emocjonalnym, interesującymi aranżacjami, a także eksperymentami z brzmieniem wokalu, od ciszy, teatralnego szeptu, poprzez smooth-jazzową lirykę aż rockowego mocnego uderzenia.

Agnieszka Grochowicz, fot. Magdalena Świtek

Koncert stwarza szansę spotkania z klasyką piosenki europejskiej. Songi Brechta są materiałem wykonywanym w Krakowie dość rzadko, mimo iż zarówno w warstwie literackiej, muzycznej, jak i dramatycznej są niezwykle atrakcyjne i wartościowe! Będziemy korzystać z najlepszych tłumaczeń, pojawią się także fragmenty po niemiecku.